Перевод "undercover agent" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение undercover agent (андокавар эйджонт) :
ˌʌndəkˈʌvəɹ ˈeɪdʒənt

андокавар эйджонт транскрипция – 30 результатов перевода

Tell Orhan when he arrives Spider has a connection with the Blue Corner night club.
He should go to the club and find a way to place an undercover agent.
All right.
Когда приедет Орхан, передай ему что у Паука есть связь с ночным клубом "Голубой Уголок".
Он должен пойти в клуб и найти способ внедрить туда тайного агента.
Хорошо.
Скопировать
- for fulfilling her intimacy needs...
- I'm an undercover agent for the fbi, Doctor.
You and your Mafia faggots can go screw each other.
- Что она требует осуществить...
- Я агент под прикрытием, доктор.
Трахайся со своими мафиозными педиками.
Скопировать
Ex-KGB cancer.
He was a highly trained undercover agent.
He'll be impossible to track down.
Бывшая зараза из КГБ.
Был хорошо обученным тайным агентом.
Его будет невозможно выследить.
Скопировать
Why?
I'm gonna mesmerize him he'll be my undercover agent
Hi!
Почему?
Я собираюсь зачаровать его, он будет моим тайным агентом.
Привет!
Скопировать
I loved him!
Because of a shitty undercover agent.
What's with you?
Я его любила!
Дура дурная, из-за идиотского кагебешника!
У тебя крыша поехала? .
Скопировать
So you are the specialist?
You're supposed to be an undercover agent, you know, cool, unobtrusive.
But you've been in nothing but hot water ever since you got here.
Так это ты - специалист?
Извини, ты же секретный агент Ты должен быть незаметным.
А ты как приехал, такую кашу заварил.
Скопировать
What do you want?
Am I supposed to be an undercover agent for you guys, or something?
- That's an interesting choice of phrase. - Well, suppose tonight I ask her:
Чего вы от меня хотите?
- Признания, что я тайный агент? - Интересная мысль.
Хотите, я сегодня спрошу у нее?
Скопировать
You must be outta your mind. I'm about to bust you right now.
I'm an undercover agent for the United States Secret Service.
How do we know that?
Должно быть, ты спятила.
Это я yпeкy тeбя. Я - агeнт амeриканской сeкрeтной слyжбы .
Чeм докажeшь?
Скопировать
I have no further questions of this witness at this time.
Markward, the undercover agent for the FBI stating that Annie Lee Moss was a member, a dues-paying member
We have corroboration of that testimony by another witness who was called before the Committee and gave a sworn statement to the effect that she also knew Mrs. Moss as a member of the Northeast Club of the Communist Party.
Хочу сообщить, что у нас есть свидетельство миссис Маркворд, агента ФБР под прикрытием.
Она показала, что Энни Ли Мосс была членом компартии и платила взносы в Северо-Восточном отделении компартии.
Эти показания подтвердил и другой свидетель, который был вызван в наш комитет и дал показания под присягой, заявив, что он тоже знал мисс Мосс как члена северо-восточного отделения компартии.
Скопировать
What if he's not just a janitor?
What if he's an undercover agent?
You said you knew all of the FBI assigned to this case.
Или не только уборщик.
Если он тайньiй агент?
Вьi сказали, что в курсе действий ФБР на этот счет.
Скопировать
Chuck, I know who you really work for.
That you're an undercover agent.
How do you--? Casey from the Food and Drug Administration came to see me explained that you were an informant.
Чак, я знаю, на кого ты работаешь.
Что ты агент под прикрытием.
Как ты... этот чел из ФДА, Кейси, заходил ко мне повидаться, объяснил что ты информатор.
Скопировать
Please, please, just look at him!
Does he look like some kind of a undercover agent to you? !
They blend in!
Пожалуйста,пожалуйста,просто посмотри на него!
Неужели он похож на агента под прикрытием?
Они прислали его!
Скопировать
What don't we know?
He's a police undercover agent and I'm helping him.
What undercover? !
Чего мы не знаем?
Он - тайный агент полиции, а я помогаю ему.
Тайный агент чего!
Скопировать
Even if four thugs from the casino show up and threaten to chop off my legs, I won't talk.
I'm a police undercover agent.
I'm posted to this Secure Delivery to check your bank.
Даже, если придут 4 мафиози из казино, и будут угрожать отрезать мне ноги, я ничего не скажу.
Я - секретный агент полиции.
Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке.
Скопировать
You're kinda acting like a murderer.
You told the undercover agent about me, didn't you?
He's talking to Pentagon operations right now.
Все думают, что ты убийца
Ты рассказал своему куратору про меня
Он разговаривал с Пентагоном
Скопировать
Many years ago, a terrorist fell in love with a woman.
This woman believed in the terrorist and his cause... until an undercover agent showed up, determined
The terrorist wanted to attack those he felt were hurting the planet, so he got the woman to help him build a bomb.
Много лет назад, террорист полюбил одну женщину.
Эта женщина верила террористу и в его дело... пока не появился агент под прикрытием, посланный, чтобы остановить их.
Террорист решил напасть на тех, кто вредил планете, и подговорил эту женщину помочь ему изготовить бомбу.
Скопировать
That you know things?
Well, I'm an undercover agent for a highly respected federal agency, so...
I'm going to go with "yes."
Что ты все знаешь?
Я агент под прикрытием, работаю на высокоуважаемое федеральное агентство, так что...
Думаю отвечу "да".
Скопировать
Where?
He's to meet our undercover agent at a racetrack.
You owe me.
Где он?
На велотреке, встречается с нашим агентом под прикрытием.
Ты мой должник.
Скопировать
I guess that's common knowledge by now.
Do you have a guy deep inside the church, you know, un-undercover Agent?
You can't seriously be asking me that.
Полагаю, теперь все об этом знают.
У вас есть агент под прикрытием в их церкви?
Вы же не рассчитываете на ответ.
Скопировать
What is it, Mr. Jane?
You're the FBI's undercover Agent, right?
What?
В чем дело, мистер Джейн?
Вы агент ФБР под прикрытием, верно?
Что?
Скопировать
I work for the DEA.
I'm an undercover Agent.
I've been at Covington for the last 6 months monitoring 2 ms-13 gangbangers that we believe are part of a new drug cartel in Mexico.
Я работаю на Управление по борьбе с наркотиками.
Я агент под прикрытием.
Я был в Ковингтоне последние 6 месяцев контролируя 13 участников уличной банды, которые, как мы думали, часть нового наркокартеля в Мексике.
Скопировать
Next thing I know, robert's telling him
He's an undercover agent, so I just went with it.
You lied to your child?
К тому же Роберт успел сообщить ему, что он агент под прикрытием
Так что мне оставалось только придерживаться этой версии.
Ты лгала своему ребенку?
Скопировать
His mustache is cool.
And your dad is not an undercover agent!
Your dad is nothing but a no-good deadbeat loser Who "freelances" at a car wash! What?
Его усы крутые.
А твой отец вовсе не агент под прикрытием!
Он никто иной, как несчастный лузер, который "работает на дому" в автомойке!
Скопировать
She's not a law enforcement officer.
She's not an undercover agent.
She's just a girl.
Она не офицер правоохранительных органов.
Она не агент под прикрытием.
Она просто девушка.
Скопировать
You can forget it, ok?
You're not a trained undercover agent.
Knock it off, ben, you know I'm doing this.
Можешь об этом забыть, понятно?
Ты не обученый агент под прикрытием
Отстань, Бэн, я все равно продолжу
Скопировать
You're lying when you say that your name is Jack Thursby.
You're lying when you say that you are not an undercover agent.
You are lying when you say that you do not work for Digicorp.
Вы лжете, когда говорите, что вас зовут Джек Терсби.
Вы лжете, когда говорите, что вы не тайный агент.
Вы лжете, когда утверждаете, что не работаете на "ДиджиКорп".
Скопировать
Your assignment was to kill the cop after he killed X.
Not good for undercover agent from Russian Intelligence.
I knew about you all along and it was my pleasure to twist you and use you how I saw fit.
Тебе было велено убить легавого, когда он шлепнет Икса.
Слабовато для тайного агента русской разведки.
Я знал об этом всегда, и мне было приятно использовать тебя втемную.
Скопировать
My name is Hussein Malik.
For three years I've worked as an undercover agent for our Secret Services and infiltrated Nabil Alawi
Three months ago, I discovered a plot by Nabil to steal Semtex for the purposes of an attack on London.
Мое имя Хуссейн Малик
Три года я работал как агент разведки под прикрытием я проник в группу Набиля Алави в его окружение
Три месяца назад я узнал о плане Набиля украсть Семтекс для нападения на Лондон
Скопировать
The SNC is missing.
I heard he's an undercover agent, and the security for you was his cover.
Why didn't you tell me Dr. Kim was kidnapped?
Смотрите в следующей серии...
Я слышал, он агент спецслужбы, и работа в твоей охране - для него лишь прикрытие.
Почему Вы не сказали мне, что доктор Ким был похищен?
Скопировать
To go where?
I heard he's an undercover agent, and the security for you was his cover.
You know what this is, right?
Куда?
Я слышал, он агент спецслужбы, и работа в твоей охране - для него лишь прикрытие.
Вы ведь знаете, что это, не так ли?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов undercover agent (андокавар эйджонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы undercover agent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить андокавар эйджонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение